I’ve been playing around with this damn thing for the past ten minutes.
Type in an English phrase, then watch as it translates that to Japanese…back to English…back to Japanese…and so forth until it reaches the ‘final version’. I decided to go with a phrase this time that would be familiar to any Japanese person :
Hey check that out, that monster is tentacle raping a twelve year old girl!
After several trips between languages, the final conversion was reached. To say it seemed fitting to Japanese anime and somewhat disturbing would be an understatement :
On Sunday, the monster tentacle rape check is to verify the age of the children!
I would suggest that maybe Birth Certificates might be a better option for that…
Anyway, amuse yourself to no end here!
-
Cliff
-
This is Sean Woods
-
Kelly


Follow Me